список книг / Кантемир, Русские поэты, том 1 / Батюшков, Песнь Гаральда Смелого
Аудио стихотворение Константина Батюшкова "ПЕСНЬ ГАРАЛЬДА СМЕЛОГО", первая половина 1816 года - написание. Комментарий: ГАРАЛЬД ХРАБРЫЙ (1015 - 1066), король Норвегии, любил дочь русского князя Ярослава Мудрого и женился на ней. Карамзин в "Истории государства Российского" так объясняет причину "презрения" русской девы: "Елизавета не презирала его: он следовал единственно обыкновению тогдашних нежных рыцарей, которые всегда жаловались на мнимую жестокость своих любовниц".
"...Нас было лишь трое на лёгком челне,/ А море вздымалось, я помню, горами;/ Ночь чёрная в полдень нависла с громами,/ И Гела зиялав солёной волне./ Но волны напрасно, яряся, хлестали:/ Я черпал их шлемом, работал веслом;/ С Гаральдом, о други, вы страха не знали/ И в мирную пристань влетели с челном!/ А дева русская Гаральда презирает.
Вы, други, видали меня на коне?/ Вы зрели, как рушил секирой твердыни,/ Летая на бурном питомце пустыни/ Сквозь пепел и вьюгу в пожарном огне?/ Железом я ноги мои окриляя,/ И лань упреждаю по звонкому льду;/ Я, хладную влагу рукой рассекая,/ Как лебедь отважный по морю иду.../ А дева русская Гаральда презирает.
Я в мирных родился полночи снегах;/ Но рано отбросил доспехи ловитвы -/ Лук грозный и лыжи - и в шумные битвы/ Вас, други, с собою умчал на судах./ Не тщетно за славой летали далёко/ От милой отчизны по диким морям;/ Не тщетно мы бились мечами жестоко:/ И море и суша покорствуют нам!/ А дева русская Гаральда презирает."