список книг / Анна Ахматова, Русские поэты, том 4. / За полем ржи
Читайте и слушайте аудио перевод Самуила Маршака стихотворения шотландского поэта Роберта Бёрнса (1759 - 1796 годы жизни) "За полем ржи".
"За полем ржи кустарник рос. И почки нераскрытых роз Клонились, влажные от слёз, Росистым ранним утром.
Но дважды утренняя мгла Сошла, и роза расцвела. И так роса была светла На ней душистым утром.
И коноплянка на заре Сидела в лиственном шатре И вся была как в серебре, В росе холодным утром.
Придёт счастливая пора, И защебечет детвора В тени зелёного шатра Горячим летним утром.
Мой друг, и твой придёт черёд Платить за множество забот Тем, кто покой твой бережёт Весенним ранним утром.
Ты, нераскрывшийся цветок, Расправишь каждый лепесток И тех, чей вечер недалёк, Согреешь летним утром."