список книг / Сказки народов Австралии и Океании / Рыбий вор
Этиологическая сказка народов Океании "Рыбий вор" о происхождении птицы баклан. Перевод Г. Пермякова.
"Как-то раз пошли мальчики на рыбалку. Клёв был хороший, и они наловили много рыбы. Но вечером, когда дети возвращались в деревню,.. дема Нгенге отобрал у них весь улов. Дети прибежали домой в слезах и обо всем рассказали отцам. Но,.. оказалось, что мальчики забыли имя грабителя. Делать было нечего, не зная имени врага, нечего рассчитывать на его поимку. Немного погодя в деревню вернулся самый младший из рыболовов, он не мог поспеть за товарищами... Но малыш был умнее других детей. Чтобы не забыть имени вора, он всю дорогу повторял про себя: - Нгенге! Нгенге! Нгенге!..- Взяли мужчины оружие... Охотники схватили грабителя.
Нгенге отчаянно сопротивлялся, старался вырваться. Вдруг шея у него вытянулась, вместо носа появился большой клюв, а на руках выросли перья. Дема Нгенге превратился в баклана, взмахнул крыльями и улетел. Мужчины и мальчики съели рыбу. А баклан так и остался навсегда рыбьим вором."