список книг / Турецкие народные сказки / Про Кельоглана и Мусу
Турецкая народная бытовая аудио сказка "Про Кельоглана и Мусу". Перевод К. Беловой. Кельоглан - по турецки "лысый парень", простоватый и удачливый герой турецких сказок, напоминает русского Иванушку-дурачка. Замечательный зачин сказки "Про Кельоглана и Мусу" читайте полностью: "Давным-давно, теперь уж и не вспомнить, в решете ли, во соломе, когда верблюд выкликал вести громким голосом, когда я батюшкину люльку - скрип-скрип! - качала, тут матушка у дверей закричала. Я к ней скорей впопыхах, а батюшка-то из люльки - бах! То одного качаю, то другого, оба плачут. Тут матушка вскочила - да за чуприну, а батюшка - за дубину, и пошли меня гонять по углам! Я бегу мимо печки - хвать горячей каши, а сверху на меня горшок с простоквашей! Насилу спаслась, тут и сказка началась..."
Жил на свете Кельоган,и были у него отец с матерью. Перед смертью отец наказал Кельогану: "Никогда не имей дела с одним человеком. Человек этот малого росточка, на лице ни волосочка, глаз косой, звать Мусой. Даже пшеницу на его мельнице не мели." Тщательно избегал Кельоган этого человечка. Но все три мельницы в округе были его. Тогда Кельоган переврал Мусу, и тот отдал ему все три свои мельницы, вместо одной по договору. И все зажили хорошо.