Аудиокниги развивают интерес к чтению. На нашем сайте мы предлагаем всю необходимую информацию о книге, биографии писателя, аудиотекст, краткое содержание по главам. Предлагаем быстро и просто аудиокниги скачать бесплатно, без регистрации и смс. Приятного прослушивания аудиокниг.
Никулин Николай Иванович. Индийские народные сказки.

Mini

список книг / Индийские народные сказки

Индийские народные сказки

Никулин Николай Иванович

М, "Детская литература", 1988 г.

"Вокруг седобородого сказочника в белоснежной чалме сгрудились дети. В доме духота, а здесь, во дворе, огороженном глухой стеной, под ночным тропическим индийским небом с крупными звездами и светлой луной, дышится легче. Речь дедушки льется плавно и складно. Дед рассказывает сказку. На лицах детей запечатлелись одновременно внимание, восторг, увлеченность, ни с чем не сравнимое чувство радости от встречи с чудесным" - такими сказочными словами начинает Ш том серии "Сказки народов мира" - "Сказки народов Азии". Составитель тома и автор вступительной статьи и примечаний - Никулин Николай Иванович. Индийские народные сказки, вошедшие в нашу аудио книгу взяты из этого тома: "Братец Амбе и братец Рамбе", "Глупый крокодил", "Жил-был воробей", "Соловей и хлопковый куст", "О том, как Солнце, Луна и Ветер отправились обедать", "Это - за то", "Добрый Дхир Синх", "Золотая рыба", "Перечное Зёрнышко", "Бедный ткач", "Три царевича", "Кто кого боится?", "Сант и Басант", "Испытание ума", "Глупый брахман", "Кошка Тенали Рамакришны", "Тяни", "Сын Пандита", "Что медведь шепнул на ухо?", "Тугоухие", "Свет из храма", "Человек, который пошёл искать свою судьбу", "Сласти с неба", "Петух и кошка", "Ты сказку послушать не прочь, а мне терпеть голод невмочь", "Охотник и ворона", "Некрасивое имя", "Горошина и Бобок". В основном сказки бывают волшебные, о животных и бытовые.
Животные в сказках разговаривают и понимают человеческую речь, они помогают положительному герою. Во многих индийских сказках вы почувствуете насмешливое отношение к обезьянам; они, видимо, напоминали сказочникам суетливых и незадачливых людей. Недаром в Древней Индии о таких говорили, что они "переменчивы, как мысли обезьян".
Не меньше мы любим и волшебные сказки. Это сказки, в которых обязательно действует сверхъестественная сила. Весь интерес в волшебной сказке сосредоточен на судьбе положительного героя.
Позже появились бытовые сказки. В них нет сверхъестественных сил, волшебных предметов или животных обладающих волшебной силой. В бытовых сказках герою помогают его собственная ловкость, смекалка, а также тупость и недогадливость его противника. Герой индийской сказки, умный и находчивый Тенали Рамакришна искусно обманывает царя - самодура. В бытовых сказках встречается герой, которого А. М. Горький метко назвал "ироническим удачником", классическим образцом которого может быть Иванушка - дурачок из русских сказок. Он глуп, недалек, но ему повсюду сопутствует удача. В индийском фольклоре таким героем является глупый брахман - священнослужитель. Он делает вид, что учен и умен, разбирается в гадальных книгах, а на самом деле трясется от страха каждый раз, когда надо показать свое искусство. Но неизменно на выручку ему всякий раз приходит случайность и слава мудрого прорицателя все прочнее закрепляется за ним. Это, несомненно, забавные сказки.
Литература каждого народа уходит корнями в устное народное творчество. Индийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" теснейшим образом связаны с индийским фольклором. Авторы древнеиндийских сборников повествований "Панчатантра" (пяти книг басен и рассказов) и "Джатаки" черпали из народной сказки мотивы, сюжеты и образы своих произведений. В литературном памятнике Х1 века индийского поэта Сомадевы "Океан сказаний" насчитывается свыше трехсот вставных историй: сказка там переплетается то с мифом, то с анекдотом, то с новеллой. Забавные мотивы индийских сказок вошли и в огромный свод "Стародавние повести", появившийся в Х1 веке в Японии.
Проходят столетия, сменяются поколения, а интерес к сказке не иссякает. Пусть и вашем доме заманчиво зазвучит самый современный формат - аудио сказки. Слушайте онлайн, скачивайте и наслаждайтесь народными сказками Индии!


"Братец Амбе и братец Рамбе" - индийская народная аудио сказка о животных о находчивых мышах, которым удалось перехитрить кота в обработке С. Ф. Ольденбурга. "В одном большом доме жил кот, а в доме было много мышей. Кот ловли мышей, ел их и жил привольно. Прошло много времени, кот постарел, и трудно ему стало ловить мышей. Думал, он думал, как...

Индийская народная аудио сказка "Глупый крокодил", перевод Н. Толстой. Сказка о животных: хищном, глупом крокодиле и хитром шакале, которому всякий раз удается перехитрить крокодила и тем самым спасти себе жизнь. "Жил-был в своей норе около речки шакал... А в речке жил крокодил. Каждый день он прятался у берега под кустами в надежде, что...

"Жил - был воробей" - индийская народная аудио сказка из серии "Сказки народов мира, 3 том - Сказки народов Азии, перевод Г. Зографа. "Жили да были воробей с воробьихой, и жил - был царь. Построили воробей и воробьиха гнездо в царском дворце. Царь жил в покоях, а воробей с воробьихой - в своем гнезде. Вот раз царь нарядился в новое платье -...

"Соловей и хлопковый куст" - индийская народная аудио сказка о животных, в обработке С. Ф. Ольденбурга, - рассказывает о повадках, в нашей сказке, соловья. Дается сказочное объяснение - почему соловьи никогда не садятся на хлопковые кусты. Заканчивается сказка следующими словами: "...Рассердился соловей и, когда птицы улетели, сказал хлопковому...

"О том, как Солнце, Луна и Ветер отправились обедать" - индийская народная легендарная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира" в обработке С. Ф. Ольденбурга. В этимологической индийской народной сказке нашел отражение мир природы Индии. Сказочным образом объясняется отчего в Индии палящее солнце ("...отныне лучи твои будут жгучие, и...

Индийская народная аудио сказка о животных "Это - за то", в обработке С. Ф. Ольденбурга. "Жили однажды два друга - верблюд и шакал, и вот сказал шакал верблюду: - По ту сторону реки поле сахарного тростника. Переправимся через реку, ты поешь сладкого тростника, а я половлю себе рыбы, и будет нам хороший обед.- Верблюд взял шакала на спину,...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Добрый Дхир Синх", перевод А. и Л. Бархударовых, том 3 "Сказки народов Азии". Сказка учит доброте, малыми поступками героев оттеняет, разделяет добро и зло. Жил-был царь. Славился он не военными победами, а строительством красивых домов и храмов. Хороший царь!? Построил он самый красивый дворец. Тоже...

"Золотая рыба" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", перевод Н. Гурова. Сказка о жадной старухе и безвольном старике - рыбаке. Благодаря А.С.Пушкину - известный всем российским любителям сказки сюжет. Заканчивается аудио сказка "Золотая рыба" такими словами: "... Сидит старуха и горько плачет: Посмотрел на нее...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Перечное зёрнышко", перевод Н. Гурова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". У матери было два сына охотника. Однажды не вернулись они вечером домой. Испугалась старуха - как ей жить теперь одной: страшно и голодно. Проходящий колдун дал ей 6 перечных зёрнышек, велел положить в кувшин,...

"Бедный ткач" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", 3 том - "Сказки народов Азии", перевод Г. Зографа. Волшебная сказка о волшебных предметах помощниках, о доверчивом ткаче и обманщице и воровке старухе, которую в конце сказки проучил бедный ткач. Сам же "...он с тех пор больше не бедствовал." Чтобы прослушать...

Mini
"Три царевича" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира" - 3 том, "Сказки народов Азии", перевод В. Балина. "В давние времена жил царь. Было у него три сына, один другого лучше: и храбрые, и умные, и рассудительные. Когда царь состарился, решил он покинуть свое царство и остаток дней прожить отшельником в святой обители....

"Кто кого боится" - индийская народная аудио сказка из цикла "Сказки народов мира", перевод Н. Гурова. Волшебная сказка - о злом духе. "Неподалеку от одной деревни росло высокое дерево. На этом дереве с давних пор жил ракшас - злой дух - людоед... Вот как-то раз пришли туда из деревни две женщины, две сестры, и стали под самым деревом себе...

Индийская народная аудио сказка "Сант и Басант", перевод А. Бархударова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". Жили-были царь и царица, были у них два сына. Старшего звали Сант, а младшего Басант. Счастливая, любящая семья это была. У царицы в опочивальне птичка свила гнездо, и вывелись там два птенчика. Заботливые птицы кормили...

"Испытание ума" - индийская народная аудио сказка - притча из цикла "Сказки народов мира", перевод Г. Зографа. Был у молодого царя старый советник - опытный и мудрый. "...Молодой царь высоко чтил советника и все делал так, как тот скажет. Видят другие придворные в каком почете советник, и лишились покоя - зависть их замучила. Все наперебой...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Глупый брахман" о ленивом и трусливом брахмане. Брахман - человек из высшего - жреческого сословия в Древней Индии. Бог Брахма - высшее божество у индусов. Богиня Бхавани (с молитвой к которой обращался незадачливый, но удачливый, брахман) - индуистская богиня, мать-хранительница земли. Пандит - учёный...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Кошка Тенали Рамакришны", перевод Н. Гурова, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". О находчивом поэте и необходимости мудрых решений правителей. "Много лет тому назад жил при дворе великого царя Кришнадеварайи умный и весёлый поэт Тенали Рамакришна. Рассказывают, что однажды призвал к...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Тяни" о пареньке-недотёпе и смекалистом плуте слуге, перевод Г. Зографа. "Жил-был паренёк. Простодушный такой, недогадливый, ни встать, ни повернуться не умеет. Пригласили его раз на свадьбу. Вот отец и послал с ним слугу. А слуга был очень неглуп. Всю дорогу он наставлял паренька, чтобы тот в гостях...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Сын пандита" (пандит - учёный брахман), перевод Б. Кузнецова. "При дворе царя Прадипа поэты и пандиты были в большом почёте. Был среди них один пандит по имени Видьядхар - источник знания. Отец Видьядхара, дед и прадед были придворными поэтами. После смерти отца Видьядхар занял его место. Но от своего...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Что медведь шепнул на ухо?" имеет схожий сюжет с русской народной сказкой "Два товарища". "Шли два друга лесом. Вдруг видят - медведь. Один в страхе забрался на дерево и спрятался в листве. Другой остался перед медведем безо всякой защиты. Упал на землю и лежит, словно мёртвый. Слышал он как-то, что...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Тугоухие" - индийская интерпретация о том, какая смешная ситуация получается, когда разговаривающие недослышат друг друга. "Жил в деревне пастух с женой и с родителями. И все четверо были они на ухо туги. Раз пахал пастух поле, а мимо шли двое прохожих. Спрашивают его: - Нам надо в Рамнагар. Туда какой...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Свет из храма", перевод Г. Зографа. "Жил в одной деревне богач, а напротив его дома был пруд. Пришёл раз к богачу бедняк и просит помощи. Богач говорит: - Простоишь всю ночь в пруду, дам тебе двадцать рупий.- Простою, - сказал бедняк и заставил богача трижды поклясться, что от обещанного не откажется..."...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Человек, который искал свою судьбу", в обработке С. Ф. Ольденбурга. Жил однажды человек. Была у него жена и двенадцать человек детей, а денег - ни одной рупии. Дети плакали от голода, а родители не знали, что делать. Рассердился человек на Бога и пошёл искать свою судьбу. В лесу он встретил верблюда с...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Сласти с неба", с известным международным сюжетом, в т.ч. сюжетом испанской сказки "Когда пончики с неба падали", перевод Г. Зографа. Одна бедная женщина жила тем, что пряла нитки. Был у неё сын. Раз дала она ему нитки отнести на рынок - продать. Идёт он, идёт, глядь - ящерица на заборе сидит. Ящерица...

Индийская народная аудио сказка "Петух и кошка". Жил-был у одного человека петух. А в дом частенько забегала кошка, которая всегда что-нибудь крала с кухни. Петух всякий раз при виде кошки кричал ку-ка-ре-ку, прибегали люди и прогоняли кошку. Решила кошка, что надо петуха переманить к себе в союзники. Пообещала она ему, что возьмёт петуха в долю...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Ты сказку послушать не прочь", перевод Г. Зографа - о скупой хозяйке и о голодном прохожем. Жили-были в одной деревне муж и жена. Были они очень скупы. Не дай бог прохожему постучаться к ним в дверь. Не накормят, не напоят, еле место ему найдут переночевать, да ещё поработать заставят. Постучал к ним...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Охотник и ворона". У охотника была ворона. Она у него кормилась, затем улетала рано утром и возвращалась к ночи. Весь день она проводила на дворе бога Брахмы. Там она узнавала все новости и планы Брахмы и подсказывала охотнику что ему делать. Как ни старался Брахма погубить урожай риса и устроить...

Индийская народная бытовая аудио сказка "Некрасивое имя", перевод Г. Зографа, "Сказки народов Азии" - 3 том "Сказок народов мира". Жил в одной деревне крестьянин с женой. Звали его Тхунтхуния. Что ни день, жена говорила ему: - Какое у тебя некрасивое имя! Возьми себе другое - красивое. Однажды поутру Тхунтхуния отправился из дома искать...

Индийская народная волшебная аудио сказка "Горошина и Бобок" - о доброй и злой, трудолюбивой и ленивой, скромной и заносчивой сёстрах. Жили некогда две сестры. Старшая Бобок, была сварливая и сердитая, а младшая, Горошина, добрая и ласковая. Однажды Горошина позвала сестру навестить вместе отца. Та ответила, что не хочет ради старика по жаре...
Copyright MyAudioLib 2013. Design by maoz and bayguzin. All rights reserved +