Аудиокниги развивают интерес к чтению. На нашем сайте мы предлагаем всю необходимую информацию о книге, биографии писателя, аудиотекст, краткое содержание по главам. Предлагаем быстро и просто аудиокниги скачать бесплатно, без регистрации и смс. Приятного прослушивания аудиокниг.
Налепин Алексей Леонидович. Сказки народов Европы.

Mini

список книг / Сказки народов Европы

Сказки народов Европы

Налепин Алексей Леонидович

М, "Детская литература", 1988 г.

Европа самая маленькая, после Австралии, часть света. Но именно здесь происходили решающие события мировой истории. Многие поколения славянских, германских и романских народов в течение долгих веков творили уникальную культуру, которой суждено было перешагнуть океаны и высокие горы и стать поистине общечеловеческой. IV том собрания сказок народов мира "Сказки народов Европы", составитель А. Л. Налепин, иллюстратор Г. А. В. Траугот, содержит аудио сказки зарубежной Европы: польские 4, чешские 7, словацкие 4, болгарские 12, сербские 3, хорватские 2, словенские 2, македонские 2, боснийские 2, герцеговинские 3, черногорские 2, далматские 2 (историческая область в Югославии, далмацкий язык входил в романскую языковую группу, исчез в 19 в.), венгерские 5, румынские 7, албанские 5, греческие 3, итальянские 5, испанские 17, португальские 6, французские 12, немецкие 12, датские 3, нидерландские 3, шведские 4, норвежские 3, финские 9, исландские 3, английские 5, шотландские 3, ирландские 3, латышская 1, литовская 1, эстонская 1. В нашей аудиокниге сказки озвучены в том же порядке, в каком они напечатаны в книге "Сказки народов Европы".
Слушать народные сказки интересно и поучительно. Красочный, причудливый мир волшебной сказки влечет к себе и завораживает. Сказки о животных и бытовые рассказывают прежде всего о взаимоотношениях людей. Вы открываете волшебную дверь в иные страны, чтобы узнать и полюбить своих близких соседей зарубежной Европы. Постарайтесь разглядеть за экзотическими одеждами то общее, что объединяет всех людей Земли и объединяет все сказки - человечность.
Европейские сказки, как и любые другие, в течение долгих веков существовали в устной форме, передавались из уст в уста. Передавая из поколения в поколение свой фольклор, народы Европы тем самым хранили ту неразрывную нить времени, которая связывает прошлое с будущим. Для простых людей во всех концах Европы сказка была еще и школой воспитания, испытанным средством народной педагогики. Учеба была привилегией богатых и знатных людей. Лишенные возможности учиться, простые люди мечтали о том, чтобы книга стала доступной каждому. Для европейской сказки XIX век был поистине золотым веком. Благодаря работам европейских фольклористов сказки стали рассматриваться как национальное культурное достояние. Лучшие фольклористы Европы: в России - А. Н. Афанасьев, в Германии - братья Якоб и Вильгельм Гримм, у чехов - Б. М. Кульда и Й. Ш. Кубин, у словаков - П. Добшинский, у французов Ш. Перро, у румын П. Испереску, у датчан - Н. Ф. Грундтвиг, у норвежцев - П. К. Асбьёрнсен и Й. Му, у шведов - Г. Хюльтен-Каваллиус и Г. Стефенс, у народов Югославии - знаменитый Вук Караджич, у португальцев - А. Коэльо и Т. Брага.
Пионерами и первыми среди равных являются братья Якоб и Вильгельм Гримм. Они не только собрали и опубликовали сказки немецкого народа, но и заложили основы специальной науки - сказковедения. По образцу гриммовских сборников стали выходить сборники сказок и в других странах. Схожие сюжеты сказок разных стран объясняются одинаковым уровнем социального развития народов, но каждый имеет неповторимую национальную окраску.
Было бы прекрасно самим прочитать сказки народов Европы, но если вы не располагаете достаточным для этого временем, можете просто слушать онлайн и скачать понравившиеся аудио сказки Европы. Мы старались для вас.


Mini
Образ прекрасной царевны Европы сохранился в названии той части света, которая стала колыбелью одной из самых значительных мировых цивилизаций. Постарайтесь, прослушав и узнав сказки европейских народов, стать мудрее и гуманнее.

Польская народная волшебная аудио сказка "БЛАГОДАРНАЯ ЗМЕЯ", пересказ Н. Подольской, о добром и весёлом крестьянине Бартеке, злом, глупом и незадачливом короле, о девушке, заколдованной в уточку и о благодарной волшебнице змее. Каждый повелитель, будь то князь, герцог или король, хотел бы выглядеть в истории правителем справедливым и честным....

Польская народная волшебная сказка "ВОЛШЕБНАЯ ГОРА", пересказ Н. Подольской. Главный герой сказки - простой крестьянский парень, вдовий сын, который своим трудом содержал матушку и своих братьев, ученого и солдата. Не считая себя храбрым или героем, именно он спасает мать, своих братьев и многих других людей. "У одной бедной вдовы было три...

Польская народная волшебная аудио сказка "ВЕЛИКАНЫ И ХРАБРЫЙ ПАСТУШОК" - простая, добрая, длинная аудио сказка, пересказ Н. Подольской. Юноша-сирота Павлуша нашёл работу подпаска у князя Ополья. Пастух рассказал Павлуше, что нельзя овец гонять в лес. Там живут три великана, которые и подпаска и овец убьют. Когда трава около леса была съедена...

Mini
Польская народная волшебная аудио сказка "ДАР ЧЁРНОГО ЛЕШЕГО" - о том, откуда начались алкоголизм и пьянство в народе, пересказ Н. Подольской. Начало аудио сказки "Дар Чёрного Лешего" весьма схож с сюжетом белорусской народной сказки "Чёрт-вор". Украл Чёрный Леший у бедняка последний кусок хлеба. Старшой нечисти, в польской сказке это Водяной,...

Чешская народная аудио сказка о животных "КОТ, БАРАН И ПЕТУХ" в переводе И. Ивановой, созвучна со сказкой братьев Гримм "Бременские музыканты" и сказками народов разных континентов с похожим сюжетом об изгнанных домашних животных. В чешской аудио сказке "Кот, баран и петух" акцентируется внимание на отношениях животных и их хозяев,...

Чешская народная этимологическая аудио сказка о животных "ПОЧЕМУ СОБАКИ ЛАЮТ НА КОШЕК И ПОЧЕМУ КОШКИ ИЗВОДЯТ МЫШЕЙ", перевод И. Ивановой. Чешская народная сказка о животных начинается со спорного в наше время утверждения: "Человек, господин над всеми живыми твореньями на свете (Собственно, кто из мира природы, если не сам человек это решил?)....

Чешская народная аудио сказка "ХИТРЫЙ УГОЛЬЩИК", перевод И. Ивановой. Пошёл угольщик в лес уголь жечь - то есть, сжигая деревья, заготовлял древесный уголь. (Углежжение было распространенным промыслом среди лесных крестьян - примечания к книге). Навстречу угольщику идёт медведь и кабана за собой ведёт. Медведь сказал угольщику, что хочет его...

Чешская народная волшебная аудио сказка "ЗЛАТОВЛАСКА" о злом короле, о добром юноше - помощнике короля, о волшебной рыбе, о прекрасной золотоволосой королевне, о волшебных помощниках юноши, о живой и мёртвой воде в обработке К. Г. Паустовского. Жил-был злой король. Принесла ему торговка необычную рыбу: кто её съест зажаренную, тот тотчас начнёт...

Чешская народная волшебная аудио сказка "ПРО КОШЕЧКУ И ПРО СОБАЧКУ" хранит воспоминание о более ранних временах, когда хозяйка леса Баба Яга почиталась как доброе мифологическое существо, перевод И. Ивановой. Простой сюжет о двух дочках злой женщины. Своя дочка, что ни сделает всё хорошо, а падчерица как ни старается, а угодить никак не может. В...

Французская народная бытовая аудио сказка "ТРИ ЛОВКИХ СЫНА", перевод С. Небольсина - о важности владения ремеслом для каждого человека. Были у бедняка три сына. Когда они выросли, послал отец их выучиться какому-нибудь ремеслу, чтобы стали дети мастерами в своем деле. Долго учились юноши, потом собрались дома и говорят отцу: "Теперь стали мы...

Чешская народная бытовая аудио сказка "ВЕЩИЙ СОН" о случае на пражском мосту в переводе И. Ивановой. Пражский мост - знаменитый Карлов мост, памятник чешской средневековой архитектуры XIY - XYIII веков. На пражском мосту стоял в карауле солдат, и ходил взад вперёд бедно одетый крестьянин. Поговорили они. Крестьянин пришёл на пражский мост...

Чешская народная аудио сказка "О ЗОЛОТЫХ РЫБКАХ" в переводе И. Ивановой. С золотых рыбок начинается действие, а в самой сказке золотые рыбки не играют важной роли. Красивая чешская сказка о ремесленниках: резчике по дереву и золотых дел мастере, об их великолепном мастерстве. Золотых дел мастер изготовил золотых рыбок, которые сами плавают,...

Словацкая народная волшебная аудио сказка "КОЗЬЯ СКАЛА НАД ОРАВОЙ-РЕКОЙ" о том, что жадность может погубить даже смелого и сильного человека, перевод И. Ивановой. В незапамятные времена жила над Оравой-рекой в Козьей скале горная дева, добрая волшебница. В народе её любили за то, что она помогала советом и грошиком всем бедным людям. И вот...

Словацкая народная волшебная аудио сказка-ужастик "СВАДЬБА В СИТНЕ" о музыкальном ансамбле, игравшем на свадьбе у нечисти, перевод И. Ивановой. Самко Дудику из деревни Себехлебы назначено было судьбой на скрипке играть, тешить народ музыкой. Он ещё только на ножки встал, а песню запел, и люди стали под их тын приходить послушать ладный и чистый...

Словацкая народная бытовая аудио сказка "ПРОРОК" в переводе И. Ивановой. Жил крестьянин, плут и бездельник, ещё и женой глуховатой судьба наградила его. Всё хозяйство они промотали, осталась одна корова, которую жена плохо кормила. Решил крестьянин продать корову, пока она не сдохла и заняться каким-нибудь ремеслом. Жена вдогонку крикнула,...

Mini
Словацкая народная волшебная аудио сказка "ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ", перевод Д. Горбова. Вновь две дочки: трудолюбивая, скромная, кроткая Марушка и ленивая, злая и гневливая Олена. С каждым днём всё краше становилась падчерица Марушка и всё безобразнее становилась Олена. Решила мачеха, что пока Марушка в доме, ни один парень не влюбится в Олену,...

Аудио болгарская народная сказка о животных "ХИТРЫЙ ПЕТУХ", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка о том, как лиса приложила немало хитрости, чтобы поймать петуха. И ей это удалось. Унесла лиса петуха в лес, придавила лапами и уже приготовилась кушать. Но у петуха оказалась ещё одна хитрость в запасе. "Эх,- вздохнул петух, - было время,...

Болгарская народная аудио сказка о животных "ЁЖ-ИГЛОКОЖ, КРОТИХА И ЛИСИЦА", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка о том, как ёж-иглокож и кротиха посеяли пшеницу, вырастили, собрали, да не смогли поделить. Слово за слово, поругались кротиха с ежом, подрались, друг дружке в глотку вцепились. На ту пору проходила мимо лиса. Развела лиса...

Болгарская народная аудио сказка о животных "ВОРОБЕЙ И ЛИСА", перевод М. Клягиной-Кондратьевой."Сказка о том, как дружили простачок воробей и ленивая лиса. Предложила лиса пшеницу сеять, а сама-то ленивая была, от работы отлынивала. Лиса спину не гнула, а лишь на пригорочке "небо подпирала". Зато выращенную пшеницу поделили не поровну, а...

Болгарская народная волшебная аудио сказка "ДОБРЫЙ ЖАВОРОНОК", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка про крестьянина да его жену, про жаворонка, обладателя волшебных предметов (палка, ослик и железный молоток) и про обманщиков - царя и кузнеца. Знакомый сюжет, схож с русской народной сказкой "Чи- чивы- чивы-чок". Труженик-крестьянин вынужден...

Mini
Болгарская народная волшебная аудио сказка "МАЛЬЧИК-ПАХАРЬ", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка с сложным сюжетом на 6-ти страницах показана жизнь мальчика с раннего детства в бедности до получения всего царства и свержения злого царя. Помогала мальчику добрая волшебница - старушка знахарка; вредила - колдунья. Мальчик пожалел воробушка со...

Болгарская народная волшебная аудио сказка "БЕСЦЕННЫЙ КАМУШЕК", перевод М. Клягиной-Кондратьевой; о том, как пастух дед Павел спас из огня ящерицу. Благодарная ящерица подарила деду Павлу волшебный камушек, который ярко светился и исполнял желания. Вечером старик загнал овец, вошёл в хату и вынул камушек. Засверкал камушек, хата осветилась так,...

Болгарская народная волшебная аудио сказка "ЮНАК СО ЗВЕЗДОЙ НА ЧЕЛЕ", чудесный перевод всех болгарских сказок этой книги - М. Клягиной-Кондратьевой. У доброго и трудолюбивого человека дом был полная чаша, но не было детей. Пришёл к нему как-то раз старец с белой бородой до пояса. Дал старец человеку яблоко. Одну половинку яблока съели человек и...

Болгарская народная волшебная аудио сказка "БЛАГОСЛОВЕННЫЕ ОРЕХИ", перевод с болгарского М. Клягиной-Кондратьевой, читает Надежда Прокма. Ушли три брата на чужбину деньги зарабатывать, дошли до перепутья, договорились дальше идти каждый своей дорогой и встретиться через три года на этом месте. Старший в одном городе открыл пекарню, средний...

Болгарская народная волшебная аудио сказка "ЦАРЬ ТРОЯН - КОЗЛИНЫЕ УШИ", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Царь Троян был красавец царь, только уши у него были козлиные. Троян тщательно скрывал своё уродство, и для этого всех брадобреев казнил всякий раз после стрижки. Однажды его хорошо постриг брадобрей единственный сын у матери. Сжалился царь...

Болгарская народная бытовая аудио сказка "ПОЧЕМУ СТАРИКАМ ПОЧЁТ", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Для сайта MyAudioLib читает Надежда Прокма. Один жестокий царь издал закон: всех старых людей убивать. Один боярин пожалел своего отца, убивать не стал, а спрятал его и тайно кормил. У жестокого царя был норовистый конь. Хитрая знахарка,...

Mini
Болгарская народная бытовая аудио сказка-анекдот "ЖАДНОСТЬ ДО ДОБРА НЕ ДОВОДИТ", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка с известным у всех народов сюжетом о вредности пустого мечтания. Пошёл один парень на базар продать корзину яиц. Надел корзину на палку и понёс на плече. Идёт и мечтает как он продаст 300 яиц по денежке, будет 300 денежек, а...

Болгарская народная бытовая аудио сказка "ДЕДКА ПЕТКО И БАБКА ПЕНА", перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Сказка с известным сюжетом, отражённого в стихах С. Я. Маршаком "Старуха дверь закрой". Упрямые, неуступчивые, ленивые старики готовы нести любой убыток, только бы не уступить друг другу. В весёлой аудио сказке "Дедка Петко и бабка Пена"...

Сербская народная бытовая аудио сказка "ВСЁ ВАЖНО, НО ВАЖНЕЕ ВСЕГО РЕМЕСЛО", перевод Н. Дмитриева. Это простая, поучительная, коротенькая сказка о том, как царя с женой и дочкой случайно ветром на их суденышке унесло к незнакомому берегу, где их не знали. Царь с царицей только покататься хотели и денег с собой не взяли. Сошли на берег. Царь...

Сербская народная волшебная аудио сказка "ДРАКОН И ЦАРЕВИЧ". Все три сербские сказки сборника "Сказки народов Европы перевёл Н. Дмитриев. "Дракон и царевич" - совершенно замечательная сказка. В ней зло представлено одним единственным драконом, никаких завистливых братьев царевича или чванливых принцесс и лживых королей. Все персонажи сказки...

Сербская народная бытовая аудио сказка "ДВА ГРОША", перевод Н. Дмитриева, читает Надежда Прокма. Сказка о двух обманщиках. Всякие бывают люди на свете, бывают и такие, которые не могут жить, чтобы не обмануть кого-нибудь. Они обман и за грех не считают, поэтому если кто-то их обманет, то такие люди даже уважать начинают человека. Вот такие два...

Хорватская народная волшебная аудио сказка "КАК СОЛДАТ ЧЁРТА ОБРИЛ", перевод Т. Вирты, для сайта MyAudioLib озвучила Надежда Прокма. Задорная хорватская народная сказка о бывалом солдате, привыкшем надеяться исключительно на свои силы, ум, смекалку в обустройстве своего быта: пропитания и ночлега. 12 лет отслужил солдат в армии, отпустили его...

Хорватская народная бытовая аудио сказка "ПОД ЛЕЖАЧИЙ КАМЕНЬ ВОДА НЕ ТЕЧЁТ", перевод Т. Вирты. В сказке несколько хорватских народных поговорок. Счастлив был крестьянин, да только "горе да беда по людям ходят". Умерла его молодая, любимая жена. Потеряв хорошую хозяйку, несчастный вдовец решил жениться на первой встречной девушке. "Невест на...

Словенская народная волшебная аудио сказка "ВОДЯНОЙ", перевод Т. Вирты, читает Надежда Прокма. Один мальчик очень любил купаться. И даже в половодье, когда река вздулась и поднялась, не усидел он дома, не послушался отца с матерью и убежал купаться. Разделся, прыгнул в воду, бурный поток понёс его. Мальчик умел плавать и изо всех сил боролся с...

Словенская народная волшебная аудио сказка "ПАСТУШОК", перевод Т. Вирты, серия "Сказки народов мира". Читает Надежда Прокма. однажды в Истрии (полуостров на северо-западе Балкан), у самого берега моря, пастушок пас нескольких коров да с десяток коз и овец. Было уже за полдень, и солнце жгло неимоверно. Вдруг пастушок увидел, что на мягкой...

Македонская народная волшебная аудио сказка "БЕДНЯК И СЧАСТЬЕ", перевод Д. Толовского и Н. Савинова. Прослеживается сходство сюжета аудио сказки "Бедняк и счастье" с сюжетом бирманской народной сказки "Нат-хранитель и Нат-губитель". У одного бедняка было пятеро ребятишек. Работал он с утра до ночи, а спать часто ложился голодным. Вот нанялся...

Mini
Македонская народная бытовая аудио сказка "МЕЛЬНИК КЬОСЕ И ХИТРЫЙ ПАРЕНЬ" из серии "Сказки народов мира", перевод Д. Толовского и Н. Савинова. Забавная бытовая аудио сказка о парне, которому удалось перехитрить обманщика Кьосе. В сказке нет ни одного имени собственного, кроме Кьосе. Можно предположить, что действительно существовал такой...

Боснийская народная аудио сказка о животных "ЯЙЦО-АТАМАН", перевод с боснийского Т. Вирты. Сюжет сказки "Яйцо-атаман" весьма схож с известнейшей сказкой братьев Гримм "Бременские музыканты". Неужившись с людьми по разным причинам, убегают в лес и встречаются там яйцо, петух, кошка, осёл и баран. На лужайке к ним присоединился волк. Немного...

Боснийская народная волшебная аудио сказка "ПРИНЦ ЧИСТОЗОЛОТО", перевод Т. Вирты. Сказка близнец сказки Шарля Перро "Кот в сапогах". В боснийской сказке "Принц Чистозолото" бедняку помогает не кот в сапогах, а тётушка лиса, провинившаяся перед ним и спасенная незлобивым парнем. Тётушка лиса сватает у весьма демократичного царя его дочку....

Mini
Герцеговинская народная бытовая шуточная сказка "ЭРО И ЕГО КОРОВА", перевод Т. Вирты. Полный текст сказки "Эро и его корова" можете читать и слушать онлайн. Был у Эро старый-престарый конь. Погнал его Эро на базар. "Авось, - думает, - кто-нибудь и купит моего конягу". Но за деньги никто покупать не хотел, и выменял Эро своего коня на корову....

Герцеговинская народная бытовая шуточная аудио сказка "ЭРО И ТУРОК", перевод Т. Вирты. Эро - любимый герой герцеговинского фольклора. На берегу реки, за мостом, турок пахал землю, а Эро на ту пору гнал по дороге навьюченных лошадей. Поравнялся Эро с турком и слышит, как тот понукает своих волов да покрикивает: "Н-но, Пегий, н-но! У тебя и то...

Черногорская народная бытовая аудио сказка "ЗАДОМ НАПЕРЁД", перевод М. Волконского о незадачливом конокраде. Читает Надежда Прокма. В Черногории рассказывают, что какой-то житель Чеклича украл где-то в Герцеговине лошадь. Он прежде никогда верхом не ездил, сел лицом к хвосту. Тьма была кромешная, дороги он не знал и обратился к лошади: "Уж и не...

Герцеговинская народная сказка "ЭРО ПРИГОВОРЁН К СМЕРТИ", перевод Т. Вирты. Эро - любимый герой герцеговинского фольклора. Эро - оптимист и балагур, всегда одерживающий верх над турецким султаном, - олицетворял собой несломленный народ Герцеговины, которая в конце XV века была захвачена Османской империей. Для простых людей Эро в течение долгих...

Черногорская народная волшебная аудио сказка "ВОЛШЕБНЫЙ ЛЕС", перевод Н. Дмитриева. Сказка о вилах - женских духах в южнославянских мифах. Вилы могли летать, как птицы, и владели колодцами и озёрами. По обличию это были очаровательные девушки с распущенными волосами и крыльями. Вилы всегда выступают как существа дружелюбные по отношению к...

Далмацкая народная аудио сказка о мудрости "ДУБРОВЧАНИН КАБОГА И ДОЖ ВЕНЕЦИАНСКИЙ", перевод М. Волконского, читает Надежда Прокма. Далмация - историческая область в Югославии. В 1420 - 1797 Далмация, кроме Дубровника находилась под властью Венеции. Сюжет сказки относится к этому периоду истории Югославии. Написал однажды венецианский дож письмо...

Далмацкая народная аудио сказка "КАК С ОСТРОВА БРАЧ ЕЗДИЛИ В ВЕНЕЦИЮ ЗА УМОМ", перевод М. Волконского. Остров Брач в Адриатическом море, в составе Далматинских островов Югославии. "На острове Брач прослышали люди, что ума и мудрости в Венеции хоть отбавляй - со всего света собрали. И вот несколько жителей отправились на паруснике в Венецию...

Mini
Замечательная венгерская народная волшебная аудио сказка "ДЕРЕВО-ДО-НЕБЕС", в обработке Э. Бенедека, перевод Е. Малыхиной. В одном королевстве жил-был король. У него была красавица дочка. Ни за кого не шла королевна замуж, не желая расстаться с отцом, с красивым садом и любимым деревом-до-небес. Неожиданно налетел на сад смерч, подхватил...

Mini
Венгерская народная волшебная аудио сказка "СЧАСТЬЕ-УДАЧА", в обработке Э. Бенедека, перевод Е. Малыхиной, читает Надежда Прокма. Ослушался королевич отца короля, тот пришёл в ярость, отобрал у сына войско, и даже решил извести его. Верный егерь лишь остался возле королевича. Женился королевич Янко на красавице королевне по имени Золотой...

Венгерская народная волшебная аудио сказка "ЧУДО-МЕЛЬНИЦА", задорная как венгерский народный танец чардаш. Перевод Е. Малыхиной. Сказка "Чудо-мельница" обрамлена большими, необычными, красивыми зачином и послесловием. Сказка полна оптимизма и юмора, хотя речь в ней идёт о тяжёлой бедняцкой доле. Но венгерская сказка "Чудо-мельница" не о...

Венгерская народная бытовая аудио сказка "ГЛУПЫЙ ИШТОК", в обработке Э. Бенедека, перевод Е. Малыхиной, озвучила Надежда Прокма. Героем бытовой сказки "Глупый Ишток" является сын бедняка - Ишток. Братья и все в деревне считали Иштока глупым, но не так-то прост оказался глупый Ишток. Хлев для унаследованного быка он построил из веток, а не...

Румынская народная этиологическая аудио сказка о животных "БЫЛА У ЗВЕРЕЙ ГРАМОТА", перевод С. Кульмановой. Читайте и слушайте онлайн. "Да, в старину чего только не бывало! Захотелось зверям по-людскому жить, свои законы иметь и правила, установить, кто кого главнее и кому кого слушаться. Вот и стали они просить такой указ, грамоту письменную,...

Венгерская народная волшебная аудио сказка "ТРИ ЗЛАТОРУННЫХ БАРАНА", в обработке Э. Бенедека, перевод Е. Малыхиной, озвучка Надежды Прокмы. Многоплановый сюжет 33-минутной аудио сказки "Три златорунных барана". Жил не тужил на свете молодой пастух, который пас свою отару из 99-ти прекрасных овец и 3-х златорунных баранов. Ценил и берёг свою...

Румынская народная аудио сказка о животных "ВОЛК И ЛОШАДЬ", перевод С. Кульмановой. Предлагаем читать полный текст или слушать онлайн. "Голодный был волк. Увидал он лошадь с жеребёночком, подошёл, жеребёночка оглядел, и так он ему понравился, волк даже языком зацокал. - Отменное жаркое из этого жеребёночка будет! Послушай, милочка, - говорит...

Румынская народная аудио сказка о животных "ЛИСА И ЁЖ", перевод С. Кульмановой, читает Надежда Прокма. В сказке главные персонажи лиса и ёж. Конечно, это люди: скромный, практичный ёж и хвастливая, незадачливая лиса. "Дружили когда-то лиса и ёж. Вместе гуляли, вместе еду добывали, вместе и бедовали - всяко бывало..." Так совершенно...

Румынская народная этиологическая (о том, как появились дятлы) аудио сказка "ПРО ДЯТЛА", перевод С. Кульмановой, читает Надежда Прокма. "Говорят, что дятел спервоначалу не птицей был, как теперь, а бабой носастой. Носастыми у нас прозывают не только тех, у кого нос большой, но и таких, кто суёт свой нос в чужие дела, ни о ком доброго слова не...

Румынская волшебная аудио сказка "ИЛЯНА КОСЫНЗЯНА", перевод С. Кульмановой. Сказка насыщена румынскими поговорками, пословицами, есть даже загадка о сне, о любви, о жизни. Задорное повествование о царевиче Ионицэ, по прозванию Фэт-Фрумос - значит и смельчак и красавец. Вышла на берег озера Волшебниц юная красавица по имени Иляна Косынзяна. Три...

Румынская народная волшебная аудио сказка "ПЕТРУ-ПЕПЕЛ", перевод Т. Ивановой. Жил-был на свете крестьянин - бедняк, и было у него шестеро детей, потому что у бедняка всегда много детей. Трудно приходилось бедняку, но когда сыновья подросли, взял он побольше земли. Дети помогали и жить им стало легче. Завёл крестьянин корову, посеял клевер. Вырос...

Румынская народная бытовая аудио сказка "ДВЕНАДЦАТЬ МИНИСТРОВ", перевод С. Кульмановой. Сказка о мудром царе, глупых министрах и умном крестьянине - любителе загадочных речей. В погожий, жаркий день отправился царь на прогулку. Его двенадцать министров едут сопровождать царя. Видит царь на самом солнцепёке крестьянин мотыжит - окучивает...

Албанская народная аудио сказка о животных "МЫШЬ, СВЕРЧОК И КОТ", пересказ Т. Серковой. Как в басне Крылова "Стрекоза и Муравей", мышь осенью оказалась без зерна. У неё десять мышат голодные пищат. Обратилась она к сверчку. У того своя семья и зерна ему жаль. Мышь упрашивает: "Помоги, сверчок, у тебя душа добрая! Не оставь в беде! Неужели ты...

Албанская народная бытовая аудио сказка "ВОЛК И ОСЁЛ", пересказ Т. Серковой. О том, как волка обуяло тщеславие так сильно, что он забыл даже о голоде. Хотел волк съесть откормленного молодого ослика, но тот пообещал отвезти его на пастбище, где отара овец пасётся с ягнятами. "Волк облизнулся. Ему понравился рассказ о стаде жирных овец с...

Албанская народная аудио сказка о животных "ДВА БАРАНА И ВОЛК", пересказ Т. Серковой. О том, как волк попробовал заняться не волчьим ремеслом. Как-то раз волк сильно проголодался. Долго рыскал он по полям и дорогам, вдруг заметил двух жирных баранов, которые мирно паслись на большой поляне. Бараны поняли, что не убежать им от волка. Пошли на...

Албанская народная бытовая аудио сказка "СМЫШЛЁНАЯ ДЕВУШКА", перевод Т. Серковой. Сказка о народных мудрецах, иносказательной, загадочной речи. В одной деревне единственный сын крестьянина не мог выбрать достойной невесты. Родители позволили сыну поискать невесту. Отправился юноша в город. Там жил портной, старый друг отца. У него молодой...

Албанская народная бытовая аудио сказка "ХРАБРЫЙ МУСА", пересказ Т. Серковой. Сказка о трусливом горожанине, который отправился навестить своих родственников в горной деревне. Светило солнце, щебетали птички и настроение у Мусы было замечательное. Шёл он и громко пел. Когда же лес стал гуще, чаща непроходимой, птицы смолкли, сробел Муса. Да так,...

Греческая народная волшебная аудио сказка "ЗОЛОТОЙ ПРУТИК", перевод Н. Ручкиной; близнец сказки С. Т. Аксакова "Аленький цветочек". Особенностью являются такие моменты как корабль не может отплыть, если купец не все заказы выполнил. Старшая дочь заказала платье, средняя - шаль, а младшая золотой прутик. Поиск золотого прутика также имеет...

Греческая народная волшебная сказка "ЧУДЕСНОЕ ЛЕКАРСТВО", перевод Н. Ручкиной. Многоплановый сюжет сказки изложен на 12,5 книжных страницах. Главный герой сказки "Чудесное лекарство" младший царевич грамотей. Царь отец любил старших сыновей - мужественных воинов и удачливых охотников. А младший сын дни и ночи напролёт проводил за чтением книг....

Греческая народная волшебная аудио сказка "ДЕВУШКА ИЗ ЦВЕТОЧНОГО ГОРШКА", перевод Н. Ручкиной. Сказка не про Дюймовочку, но немного похожа. Бездетная пара пожелала "...хоть какое-никакое дитятко, пусть даже горшок с цветком..." Глядь, а на подоконнике цветочный горшок стоит. С годами рос в нём базилик, а вместе с базиликом рос и горшок. Вырос...

Итальянская народная волшебная аудио сказка с распространенным сюжетом "ВОЛШЕБНОЕ КОЛЬЦО", перевод З. Потаповой. Бедный юноша пошел по свету счастья искать. В одном городе он помог старушке донести тяжелые ведра воды. В благодарность старушка дала юноше колечко. Невзрачное с виду, колечко имело волшебную силу. Волшебное колечко исполняло...

Итальянская народная волшебная аудио сказка "ОБЕЗЬЯНИЙ ДВОРЕЦ", перевод З. Потаповой. Читайте краткое содержание и слушайте онлайн аудио сказку. Жил на свете король, было у него два сына близнеца. Никто не помнил, кто из детей родился первым. Для королевичей это было принципиально - старший наследовал престол. Король решил, что справедливо...

Mini
Итальянская народная волшебная аудио сказка "ПРИНЦЕССА ИЗ АПЕЛЬСИНА", перевод З. Потаповой. Сказка похожа на пьесу Карла Гоцци "Любовь к трём апельсинам". Красивый, двадцатилетний принц с добрым сердцем в поисках жены отправился путешествовать. В пути он увидел замерзающую старушку в лохмотьях. Он отдал ей свой плащ и дал денег. Старушка, узнав...

Итальянская народная волшебная аудио сказка "РОЗИНА В ПЕЧИ", перевод З. Потаповой. Сказка о хорошенькой девочке по имени Розина, её мачехе и сводной сестре Ассунте - дурнушке и девочке скверного нрава. Все хвалили Розину, что она красивая и приветливая, а об Ассунте говорили, что она бука и черна как головешка. Мачеха жалела свою дочку, но злым...

Mini
Итальянская народная волшебная аудио сказка "ПАСТУШОК - МАЛЫЙ РОСТОК", перевод З. Потаповой. Лаконичная сказка о колдовских чарах. Уродился пастушок малорослым, и оттого характер у него стал вредный. Шёл он как-то на пастбище, повстречалась ему птичница с корзиной яиц. Он швырнул в корзину камень, яйца разбились. Рассерженная птичница...

Испанская народная аудио сказка о животных "СОРОКА, ЛИСА И ЦАПЛЯ", перевод В. Дубина. Распространённый у всех народов сюжет. Напугала лиса сороку тем, что хвостом перерубит дерево, на котором её гнездо и потребовала птенца. Повадилась с тех пор лиса каждое утро за сорочатами. Каждый день съедала по одному. Остался один птенчик у сороки, стала...

Короткая испанская народная аудио сказка о животных "КАК ВОЛК ЛУНУ ЗА ГОЛОВКУ СЫРА ПРИНЯЛ", перевод В. Дубина, читает Надежда Прокма. Голодный волк хотел съесть лису. Но плутовка посулила ему головку сыра, которую хозяин хранит в колодце. Пришли звери к колодцу ночью. Полная луна в небе светила. Забралась лиса в бадью, а волк в другую для...

Испанская народная аудио сказка о животных "КАК ВОЛК С ЛИСОЙ В КУРЯТНИК ЗАЛЕЗЛИ", перевод Б. Дубина. Сказка о несоблюдении чувство меры. Повадилась лиса в курятник лазить через маленькую дыру. Остерегалась лиса более двух кур за раз съедать, чтобы живот в дыре не застрял. Повстречался лисе волк, расспросил её о жизни. Лиса предложила волку с...

Испанская народная аудио сказка о животных "ЖАБА-ТОРОПЫГА", перевод С. Небольсина. Сказка с испанскими поговорками. "Жила-бала жаба неповоротливая. Задумала она взобраться по высокой лестнице в дом. Семь лет запрыгивала. Прыгнет на ступенечку, посидит. Прыгнет на вторую, соснёт. А с последней ступеньки сорвалась и жалуется: "Ах, незадача! Да...

Mini
Испанская народная волшебная аудио сказка "ЗОЛОТАЯ ЗВЁЗДОЧКА", перевод С. Небольсина. Близнец сказки "Золушка". Король вдовец женился второй раз, родилась у них дочка. Злая мачеха свою дочь любила, а падчерице плохо жилось: и стирала она, и воду носила. Всё труднее и труднее задания мачеха даёт падчерице. В роли доброй феи в сказке "Золотая...

Испанская народная бытовая аудио сказка "ХУАН КОЗИЙ ПАСТУХ", перевод С. Небольсина. Сказка о жадности монахов и смекалке Хуана козьего пастуха. Хуан пас коз взбили монастыря. Зашли козы на монастырский огород, монахи по распоряжению настоятеля закрыли чужих коз и не отдают хозяевам. 3 раза ходил Хуан козий пастух к настоятелю за своими козами,...

Испанская народная бытовая аудио сказка "КТО ТАМ?", перевод С. Небольсина. Забавная сказка о трудностях перевода. Жила-была одинокая старушка в малюсеньком домике недалеко от леса. Случился однажды ночью сильный дождь. Вдруг кто-то громко постучал. Старушка спрашивает: "Кто там?" Ей отвечают: "Хосе." Бабушка была глуховата и переспросила....

Испанская народная бытовая аудио сказка "КАК КРЕСТЬЯНИН ДВУХ СЕНЬОРОВ НАДУЛ", перевод С. Небольсина. Захотел один крестьянин своими глазами увидеть короля в Мадриде. Жена не пускала, денег жалела. Но у него был больной зуб, который надо было удалить. Вот и пошёл мужик все дела в столице решить. Короля он сразу увидел, как тот из храма выходил....

Испанская народная волшебная аудио сказка "ГОРОШИНКА", перевод Б. Дубина. Сказка об удали маленького человечка. Жили муж и жена, и не было у них детей. Наконец родился малюсенький сыночек. Назвали его Горошинкой. Родился и сразу просит: "Матушка, я хлеба хочу." Съел каравай и ещё просит. Съел Горошинка 90 караваев и просится в поле отцу...

Испанская народная бытовая аудио сказка "ПОЮЩАЯ СУМА", перевод Б. Дубина. Сказка о потерявшихся детях. Жила-была славненькая девочка. Подарила ей мать в день именин золотое колечко. Колечко великовато было, и чтобы его не потерять девочка сняла его у ручья и положила на камень. Набрала воды и ушла. О колечке только дома вспомнила. Побежала к...

Mini
Испанская народная волшебная аудио сказка "ПРИНЦ-ВОРОН", перевод Б. Дубина. Сказка о спесивой принцессе. Никак не мог король выдать дочь замуж, отвергала она всех претендентов, да ещё смешные клички им придумывала. Лучшего жениха назвала Принц-Ворон. На турнире на всем скаку жених должен съесть гранат, не уронив ни одной косточки на землю....

Испанская народная волшебная аудио сказка "КАМЫШОВЫЕ ЛОШАДКИ", перевод Б. Дубина. Король отправился на войну. Королева родила двух мальчиков и девочку. Злая ключница написала королю, что королева родила деревянных детей. Король велел детей выбросить, а королеву убить. Ключница отнесла детей в корзине на берег реки, а королеву подвергла...

Испанская народная бытовая аудио сказка "КОГДА ПОНЧИКИ С НЕБА ПАДАЛИ", перевод Б. Дубина. Жил на свете Хуан-дурачок со своей женой Марией-плутовкой. Повезло Хуану-дурачку, нашёл он кошель золотых монет, принёс домой. Хитрая Мария-плутовка, чтобы Хуан-дурачок, её муженёк, не выдал их сделала так. Напекла много-премного пончиков, поднялась на...

Испанская народная волшебная аудио сказка "УЧЕНИК ВОЛШЕБНИКА", перевод Н. Ванханен. Юноша по имени Перикин решил выучиться на волшебника. Его интересовала чёрная магия. Отдала мать сына волшебнику в учение на год. Через год она должна его узнать, если не узнает, то останется сын навечно у волшебника. Сын научил мать как его узнать среди...

Испанская народная волшебная аудио сказка "ЦВЕТОК СТРАСТОЦВЕТ", перевод Н. Ванханен. Знакомый сюжет по русской народной сказке о молодильных яблоках. Жил на свете король с тремя сыновьями, да вдруг начал он слепнуть. Доктора сказали, что вылечить короля может цветок страстоцвет. Поехал старший сын. Встретилась ему нищенка, попросила хлеба, а он...

Испанская народная волшебная аудио сказка "НЕВЕСТА ТРЁХ ЖЕНИХОВ", перевод Н. Ванханен, читает Надежда Прокма. Была у отца дочь раскрасавица. Посватались к ней трое юношей. Красавице все три юноши были по сердцу. Тогда отец велел им искать по свету чудесную вещицу. Чей подарок окажется редкостней, тот и жених. Один жених добыл зеркальце, которое...

Испанская народная волшебная аудио сказка "ЧЁРТ-ЖЕНИШОК", перевод Н. Ванханен, читает Надежда Прокма. Была у одного графа дочь, редкая красавица и привередливая невеста: "Хочу в мужья маркиза - серебряные губы, золотые зубы". Черт решил выдать себя за такого маркиза и жениться на графской дочке. Графская дочка удивилась: "Не думала я, что...

Португальская народная аудио сказка о животных "ВОЛК И ЛИСА", перевод Н. Испольновой, читает Надежда Прокма. Нашла лиса на свалке сапожки. Надела их на передние ножки и давай щеголять. Волк такие же захотел, просит лису ему сшить. Лиса за сапожки запросила быка, четырёх барашков, трёх овечек и пять-шесть ягнят. Притащил волк всё это лисе, та...

Португальская народная аудио сказка о животных "УДАЧЛИВЫЙ ВОЛК", перевод Н. Испольновой, читает Надежда Прокма. Жил в лесу волк. Проснулся он однажды, потянулся и чихнул три раза. "Неплохо! Значит, сегодня мне три раза повезёт" - подумал волк. Первая "удача" - увидел волк двух баранов. Но принялся делить по их просьбе луг, наклонился. Бараны...

Португальская народная волшебная аудио сказка "ПРИНЦЕССА-КОБРА", перевод Н. Испольновой, читает Надежда Прокма. Родилась у королевской четы дочь. Ведьма превратила маленькую принцессу в кобру и наложила заклятие: лишь тогда вернётся ей человеческий облик, когда прикоснётся она к тельцу новорожденного ребёнка. Выскользнула золотистая змейка из...

Португальская народная волшебная аудио сказка "ПЛЕШИВАЯ КРЫСА", перевод Н. Испольновой, читает Надежда Прокма. Спас как-то крестьянин курицу от змеи. А курица была не курицей, а доброй феей, а змея - вовсе не змея, а плешивая крыса - злая колдунья. Говорит курица крестьянину: "Спас ты меня, теперь проси, что хочешь." Отвечает крестьянин: "Скоро...

Португальская народная бытовая аудио сказка "БРАТЬЯ-ОБМАНЩИКИ", перевод Н. Испольновой, читает Надежда Прокма. Жили два брата, обеднели совсем и решили враньём зарабатывать. Один пойдёт вперёд врать будет, а другой за ним, враньё подтверждать. Пришёл старший брат в деревню и давай кричать, что знает удивительную новость, а кто хочет узнать,...

Португальская народная бытовая аудио сказка "ДВА БРАТА", перевод Н. Испольновой. Жили в деревне два брата, один богатый, другой бедный. Богатый жадный был. Бедный брат решил у него денег хитростью добыть. Пошли братья на охоту. Бедный взял с собой кролика. В лесу говорит кролику: "Беги домой, скажи жене, что скоро будем, пусть жена куропатку...

Французская народная волшебная аудио сказка "ЦЫПЛЁНОК ПОЛОВИНКА", перевод С. Небольсина. Был когда-то на свете такой цыплёнок, что у него вместо двух лапок - одна, вместо двух крыльев одно, вместо двух ушей одно, а вот ловкости да хитрости ему было не занимать - на десятерых хватило бы. Однажды человек поручил Половинке отнести кошелёк другому...

Французская народная волшебная аудио сказка "КРАСНАЯ ШАПОЧКА", перевод С. Небельсина. Жила-была маленькая девочка, и была у неё красная шапочка. Так девочку Красной Шапочкой и звали. Однажды её матушка испекла печенье и послала Красную Шапочку к бабушке отнести горшочек масла, горшочек мёду да печенье. Идёт Красная Шапочка, ей повстречался...

Французская народная бытовая аудио сказка "КОТ, ПЕТУХ И СЕРП", перевод с французского С. Небольсина - о простых и очень полезных вещах. Жил мельник с тремя сыновьями, работал на господской мельнице. После его смерти осталось наследство детям: кот, петух и серп. Разделили братья наследство: Жану - петуха, Жаку - серп, а Пьер взял кота. Через год...

Французская народная волшебная аудио сказка "ЛИС-ЛИСЁНЫШ", перевод С. Небольсина, близнец русской народной сказки "Иван-царевич и Серый волк". Король решал кому из троих сыновей передать правление королевством и решил: "Идите по белу свету, кто добудет три самых чудесных чуда, тот и будет королём. А чудеса эти такие: белый ворон, чудо-кобылица...

Французская народная аудио сказка "КРОВЬ С МОЛОКОМ", перевод С. Небольсина. Волшебная сказка с колдунами и колдуньями, влюблённым королевичем и красавицей - дочкой колдунов по имени Кровь с молоком. Непростая была эта красавица. Умела юношу в апельсин и в орех спрятать, кусок мыла в скользкую гору превратить, гребень в чащу из вереска и ежевики,...

Французская народная волшебная аудио сказка "ЖАН ЗАВЕРНИ-ПОД-РУКАВ", перевод С. Небольсина о брошенном маленьком мальчике. У одной женщины было три сына, один совсем крохотный. Его звали Жан заверни-под-рукав. В то время было много войн, поля не успевали даже вспахать. Начался голод, Мать плакала, плакала и велела старшим сыновьям вести малыша...

Французская народная волшебная аудио сказка "ДЯДЮШКА ДОЛГОНОС", перевод С. Небольсина. Хорошая, нестрашная сказка с забавной присказкой дядюшки Долгоноса: "Крик-крак, брик-бряк! Слово скажешь - камнем станешь! Крик-крак, брик-бряк!" Жили два короля по соседству и так завидовали друг другу, что началась между ними война. Волшебник дядюшка...

Французская народная бытовая аудио сказка "ОСЁЛ, СЫН ЧАРОДЕЯ", перевод С. Небольсина. Короткая, поучительная сказка-анекдот. Возвращался крестьянин с ярмарки, устал сел под дерево и уснул. Уздечку с ослом в руке держит, подёргивает во сне, проверяя здесь ли осёл. Шли два бродяги, решили подшутить над крестьянином. Один разнуздал осла и увёл...

Французская народная бытовая аудио сказка "ТРОЕ ПРОЙДОХ", перевод С. Небольсина. Жили-были три брата пройдохи, Амет, Берар и Травер. Гуляли как-то братья по лесу, видят сорока в гнезде на яйцах сидит. Говорит старший Амет: "Сможет ли кто-нибудь утащить яйца из сорочьего гнезда и не спугнуть сороку?" Полез Амет на дерево потихоньку, провертел...

Французская народная бытовая аудио сказка "ЖАН-ДУРАЛЕЙ", перевод С. Небольсина. "Жил в одной деревне мальчишка, его все звали Жан-дуралей. Посылает его мать на базар свинью купить. Жан-дуралей деньги за свинью заплатил, показал свинье дорогу и приказал идти домой, а сам по базару пошёл походить. Мать ему дома подсказала как надо было свинью за...

Французская народная бытовая аудио сказка "КАК БАРАНЫ ШЛИ ЧЕРЕЗ РЕКУ", перевод С. Небольсина. Жил-был король любитель сказок. Каждый вечер рассказывал сказочник ему сказку. Однажды сказитель притомился и просит короля рассказать сказку в другой раз, а сегодня уже поздно, пора спать. Рассердился король, требует полагающуюся на ночь сказку....

Немецкая народная аудио сказка о животных СТАРЫЙ СУЛТАН", перевод с немецкого Г. Петникова. Сказка о состарившемся животном. Был у одного крестьянина верный пёс по кличке Султан. Постарела собака, выпали зубы, плохой он стал сторож. Говорит крестьянин жене: "Завтра я старого Султана пристрелить решил, стал он уже никуда негож. Жена пробовала...

Немецкая народная аудио сказка о животных "БРЕМЕНСКИЕ УЛИЧНЫЕ МУЗЫКАНТЫ", перевод Г. Петникова. Сюжет переработан позднее братьями Гримм. Стал к старости осёл слаб и к работе непригоден. Понял осёл, что скоро хозяин его прирежет и ушёл из дома. Двинулся он по дороге на Бремен - он думал, что там ему удастся сделаться уличным музыкантом....

Немецкая народная волшебная аудио сказка "БЕЛАЯ ЗМЕЯ", перевод с немецкого Г. Петникова. Один король каждый день ел какое-то скрытое ото всех блюдо. Однажды слуга не утерпел, поднял крышку, увидел там белую змею. Только положил он в рот маленький кусочек, как стал понимать язык птиц, рыб и зверей. Тут пропал у королевы перстень. Слуга услышал,...

Немецкая народная волшебная аудио сказка "ГОСПОЖА МЕТЕЛИЦА", перевод с немецкого Г. Петникова. Было у одной вдовы две дочери: родная - уродливая и ленивая, да падчерица - красивая и работящая. Трудно жилось падчерице. Каждый день заставляла её мачеха прясть у колодца пряжу, да так много, что от работы у неё кровь выступала на пальцах. Один раз...

Немецкая народная волшебная аудио сказка "ШИПОВНИЧЕК", перевод с немецкого Г. Петникова. Сказка близнец "Снежная королева" братьев Гримм. У королевской четы родилась долгожданная дочь. Устроил король большой пир, на который были приглашены 12 ведуний королевства, а их было 13. 13-ю не позвали, так как золотых тарелок у короля было 12. Когда 11...

Немецкая народная бытовая аудио сказка "КОРОЛЬ-ДРОЗДОВИК", перевод Г. Петникова, опубликована в первом сборнике "Детские и домашние сказки" братьев Гримм в 1815 году. По сюжету романтической сказки-новеллы "Король-Дроздобород" в разные годы были созданы многие художественные и мультипликационные фильмы. Спесивая и надменная королевна не только...

Немецкая народная волшебная аудио сказка "ГЕНЗЕЛЬ И ГРЕТЕЛЬ", перевод с немецкого Г. Пехникова. Жил на опушке могучего леса бедный дровосек со своею женой и двумя детьми; мальчика звали Гензель, а девочку Гретель. Наступила в их краях такая дороговизна, что не на что было купить хлеба. Подговорила мачеха мужа отвести детей в лес и там бросить....

Немецкая народная волшебная аудио сказка "ЙОРИНДА И ЙОРИНГЕЛЬ", перевод с немецкого Г. Петникова. Стоял когда-то в большом и густом лесу старый замок и жила в нём самая злая колдунья. Днём она превращалась в кошку или ночную сову. Если кто подходил на сто шагов к замку, то останавливался как вкопанный и не мог сдвинуться с места, а невинных...

Немецкая народная бытовая аудио сказка "УДАЧНАЯ ТОРГОВЛЯ", перевод с немецкого Г. Петникова. Сказка о простофиле-крестьянине, который в итоге оказывается в большом выигрыше. Продал крестьянин на рынке корову за 7 талеров, идёт мимо пруда, радуется. Лягушки 4 раза квакают, крестьянин спорит не 4, а 7. Лягушки на своём стоят. Крестьянин бросил им...

Mini
Немецкая народная бытовая аудио сказка "УМНАЯ ЭЛЬЗА", перевод с немецкого Г. Петникова. Жил-был человек, у него была дочь, звали её Умной Эльзой. Пришла пора выдавать Умную Эльзу замуж. Посватался к ней Ганс. Он искал жену не только умную, но и рассудительную. Отец пообещал: "Смекалка у неё в голове имеется". Во время сватовства посылает мать...

Немецкая народная бытовая аудио сказка "ГАНС В СЧАСТЬЕ", перевод Г. Петникова. Прослужил Ганс у хозяина 7 лет, за службу хозяин дал ему слиток золота, величиной с голову Ганса. Пошёл Ганс домой к матери. По пути обменял Ганс золото на коня, коня на корову, корову на свинью, свинью на гуся, а гуся на точильный камень и булыжник в придачу. Камни...

Немецкая народная волшебная аудио сказка "СЛАДКАЯ КАША", перевод Г. Петникова. Сказка, пересказанная братьями Гримм как "Горшочек каши". Жила-была бедная, скромная девочка одна со своей матерью, и есть им было нечего. Пошла раз девочка в лес и встретила по дороге старуху, которая уже знала про её горемычное житьё и подарила ей глиняный...

Датская народная аудио сказка "ВОЛК", перевод с датского Т. Величко. Датская народная сказка с цепевидным сюжетом напоминает русскую народную сказку "Глиняный парень" и "Старик и волк". Сказки со сходным сюжетом есть среди белорусских, украинских, латышских народных сказок. Проглотил волк по очереди семь овечек, куцего жеребёнка, пастушка,...

Датская народная волшебная аудио сказка "МАЛЁК", перевод Т. Величко. Сказка близнец сказки П. Ершова "Конёк-Горбунок". У одного человека было три сына: старший - Поуль, средний - Педер и младший - по прозванию Малёк. Старшие сыновья парни хоть куда, а Малёк непутёвый вышел. Отправились старшие сыновья по свету, службу себе поискать, Малёк тоже...

Датская народная бытовая аудио сказка "ГЛУПЫЙ РАБОТНИК", перевод А. Афиногеновой. Знакомый сюжет о выходе глупого человека в люди. Послали глупого работника на мельницу отнести два мешка ржи на помол. Чтобы не забыть зачем он идёт, работник шёл и повторял: "Два мешка на помол!" Мимо поля идёт, где крестьянин рожь сеет. Услышал он, что ему так...

Нидерландская народная аудио сказка о животных "ПЕТУШОК И КУРОЧКА", перевод Ю. Сидорина. Сказка близнец русской народной сказки "Теремок". Свалилась однажды курочка в горшок с кашей. Вытащил её петушок, повесил на улице сушиться. Бежала мимо лисица и утащила курочку. Петушок запряг шесть белых мышей в бумажную тележку и помчался за лисой...

Нидерландская народная бытовая аудио сказка с цепевидным сюжетом "ПЕКЕ", перевод Ю. Сидорина. Матери приходится выполнить ряд условий, чтобы добиться исполнения желаемого. Сказка показывает как много усилий надо приложить, чтобы добиться чего-то. Жил-был парнишка по имени Пеке. Позвала его мать домой и говорит: "Пеке, иди домой, выпей стакан...

Милая нидерландская народная волшебная аудио сказка "КУЗНЕЦ И ГНОМЫ", перевод Ю. Сидорина. Жил-был кузнец Клаас, молодой да неженатый. Возвращался он однажды от своей невесты, которая жила на своём хуторе. Видит кузнец у речушки толпа гномов поёт и пляшет на бережку, подбрасывают вверх колпачки и ловят их. Спрятался кузнец и смотрит на них....

Шведская народная аудио сказка "ВЕЛИКАН И БЕЛКА", перевод А. Афиногеновой. Вариант цепевидной сказки, когда маленькое животное побеждает великана и спасает многих больших и ловких, проглоченных ненасытным чудовищем. "Жил-был великан. Съел он 7 мисок каши, выпил 7 кружек молока, да всё голодным остался. Вот и отправился он поискать, чем бы ему...

Шведская народная аудио сказка "ПО ЗАСЛУГАМ РАСЧЁТ", перевод А. Афиногеновой. Много сказок с похожим сюжетом у народ Азии и Океании. Как-то раз у одного человека убежала лошадь, и он пошёл её искать. Стал он через расщелину перебираться, видит в расщелине лежит большой змей, сдвинуться с места не может, камнем ему хвост придавило. Человек помог...

Шведская народная волшебная аудио сказка "ЗАМУХРЫШКА", перевод В. Мамоновой. Длинная сказка со сложным сюжетом, с волшебными помощниками. Было у бедного крестьянина три сына. Старшие были прилежные, да проворные, а младший лентяй и грязнуля. Прозвали его Замухрышкой. Дал ему отец немного хлеба на дорогу и сказал: "Довольно тебе есть...

Шведская народная волшебная аудио сказка "МАЛЬЧИК СО СКРИПКОЙ", перевод А. Афиногеновой. Сказка о награжденной доброте. Исполнилось сыну бедной матери двенадцать лет, отправила его мать в услужение на господский двор. Через три года мальчик получил расчёт - три медных монеты, 3 эре. Шел он домой и пел песню. Встретилась ему старушка, спросила...

Норвежская народная волшебная аудио сказка "ПРИНЦЕССА НА СТЕКЛЯННОЙ ГОРЕ", перевод Е. Суриц, близнец сказки "Сивка-Бурка". Повадился кто-то в ночь на Ивана-Купалу на лугу траву объедать да вытаптывать. Старшие братья не могли уследить вора; а меньший, грязнуля по имени Аскеладден, выследил, усмирил, проведя огнивом над конём, поймал и спрятал...

Норвежская народная волшебная аудио сказка "КАК МАЛЬЧИК К СЕВЕРНОМУ ВЕТРУ ЗА СВОЕЙ МУКОЙ ХОДИЛ", перевод Е. Суриц. Сказка близнец русских народных сказок о скатерти-самобранке, да суме-дай ума. Сказка, в которой сильный, ещё мудрый и справедливый, не только помогает бедняку избавиться от нищеты; но и даёт ум, который позволит и не хвастаться...

Mini
Норвежская народная волшебная аудио сказка "ЧЕСТНО ДОБЫТАЯ МОНЕТА", перевод Э. Шаховой. Сказка ставит вопрос: своя рубашка ближе к телу или нет? Мальчик из очень бедной семьи находит под камнем шкатулку полную серебряных монет. "Наверняка краденные, - подумал мальчик.- Ну кто станет прятать в лесу под камнем честно заработанные деньги?" Отнёс...

Финская народная аудио сказка о животных "ЛИСА-НЯНЬКА", перевод Е. Сойни. Пошёл однажды медведь искать няньку для своих медвежат. Навстречу ему волк: "Возьми меня нянькой" - проурчал волк и завыл. Не выйдет из тебя няньки, сказал медведь и пошёл дальше. Навстречу ему заяц: "Возьми меня нянькой" "А умеешь ли ты петь?" "Пу-пу, пу-пу, пу-пу" -...

Финская народная аудио сказка "КАК СОБАКА И ВОЛК НА СВАДЬБЕ У ЛЮДЕЙ ПОБЫВАЛИ", перевод Е. Сойни, сказка близнец украинской народной сказки. Однажды волк в лесу набросился на собаку и потащил в своё логово. "Не ешь меня, волк. Пойдём лучше к людям на свадьбу" - заскулила собака. Дождался волк вечера. Свадьба была в самом разгаре. Собака и волк...

Финская народная аудио сказка "БЕЛКА И ОХОТНИКИ", перевод Е. Сойни. Мораль сказки: сытость - враг всякой деятельности. Жила-была белка с четырьмя бельчатами. Сидят они у себя в гнезде, слышат - собака лает. Видно, охотник какой в лесу объявился. Испугались бельчата, а белка-мать говорит: "Надо ещё посмотреть, какой это охотник. Может, и бояться...

Финская народная волшебная аудио сказка "МНЕВЕЗЁТ", перевод Е. Сойни. Сказка о маленьких человечках - о карлике. Жила-была на свете старушка, и была у неё дочь, очень искусная пряха. Прослышал о мастерице король, прискакал на коне, чтобы самому увидеть девушку-искусницу. А старушка давай хвастать, дочь свою расхваливать. И сама не заметила, как...

Mini
Финская народная волшебная аудио сказка "ДОБРЫЕ СОВЕТЫ", перевод Е. Сойни. Сказка о гномах, о добром парне и благодарной птице. Жил когда-то юноша сирота. Был он очень беден, каждый день голод его навещал. Вот шёл он в глухом лесу и видит, в силках лесная птица бьётся. "Приготовлю-ка я себе жаркое" - обрадовался юноша. А птица человечьим...

Финская народная бытовая аудио сказка "ГЛУПЫЙ ПЕЙККО", перевод Е. Сойни. Сказка о том, кто же настоящий мужчина: сильный или умный и ловкий? В давние-стародавние времена жил на земле тролль Пейкко; другие считали, что Пейкко обычный мужчина, только живёт в лесу. Знали одно: Пейкко много выше и крепче самых высоких мужчин, лицо у него заросшее,...

Финская народная бытовая шуточная аудио сказка-анекдот "ПОЕЗДКА НА ЯРМАРКУ", перевод Е. Сойни. Как-то раз крестьяне из деревни Хёльмёлы поехали в город. Остановились они на ночлег в одном доме. Жители Хёльмы всегда очень забывчивы были. Поэтому они с вечера поставили сани оглоблями в сторону города. Один прохожий шутник развернул сани в...

Финская народная бытовая аудио сказка-анекдот "ОДЕЯЛО СТАЛО МНОГО ДЛИННЕЕ", перевод Е. Сойни. Читайте и слушайте полный текст сказки. "Сшила старуха из деревни Хёльмёлы толстое одеяло своему мужу, только одеяло получилось короткое, и утром старик пожаловался, что всю ночь мёрзли у него ноги. "Что за беда, сейчас исправлю" - встрепенулась...

Финская народная бытовая аудио сказка-анекдот "КАК ЕДЯТ КАШУ", перевод Е. Сойни. Читайте или слушайте полный текст сказки. "В деревне Хёльмёла очень любят кашу. Только едят её довольно странно. Горшок с кашей ставят в избе на столе, кружку с топлёным маслом - на лежанке, кадушку с простоквашей - во дворе. Зачерпнут кашу ложкой и бегом к лежанке...

Исландская народная волшебная аудио сказка "КИДХЮС", перевод Л. Горлиной. Сюжет напоминает сказку А. С. Пушкина о рыбаке и рыбке. Жили когда-то бедные старик со старухой. Не было у них никакого добра, кроме пряслешка на старухином веретене. А пряслешок тот был из чистого золота. Старик каждый день ходил на охоту или ловил рыбу, тем они и...

Исландская народная волшебная аудио сказка "ГИЛИТРУТТ", перевод Л. Горлиной. Важная роль в судьбе человека отводилась его имени. Жил в давние времена один молодой работящий крестьянин. Был у него свой хутор с обширными пастбищами и много овец. Жена ему попалась бездельница и лентяйка. Целыми днями она била баклуши, даже обед мужу и то ленилась...

Исландская народная волшебная аудио книга "ШКОЛА ЧЕРНОКНИЖИЯ", перевод Л. Горлиной. Сказка о роли тени в жизни и судьбе человека. В прежние времена была на свете Школа Чернокнижия. Обучали там колдовству и всяким древним наукам. Находилась эта школа в прочном подземном доме, окон там не было и всегда царил мрак. Учителей в Школе Чернокнижия...

Английская народная волшебная аудио сказка "ЧУДОВИЩЕ УИНДЕЛСТОУНСКОГО УЩЕЛЬЯ", перевод с английского Г. Кружкова. Жили некогда в Бамбургском замке могучий король и прекрасная королева, и было у них двое детей - сын по имени Чайлд-Винд и дочь Маргрит. Так начинается сказка, а фабула её такова: Принц Чайлд-Винд уезжает путешествовать....

Английская народная волшебная аудио сказка "ДЖЕК И БОБОВЫЙ РОСТОК", перевод с английского Г. Кружкова. Жили в нужде мать и сын, по имени Джек. Так они обеднели, что пришлось продавать свою корову. Повёл Джек корову на базар. Путь был неблизкий, присел Джек в тени отдохнуть и дать корове пощипать свежей травки. Вдруг какой-то чудной коротышка...

Английская народная волшебная аудио сказка "ЮНЫЙ РОЛАНД", перевод Г. Кружкова. Сказка о Мерлине, Роланде и сестре леди Эллен в стране эльфов. "Три брата возле замка в мяч Играли поутру, И леди Эллен, их сестра, Глядела на игру. Коленом Роланд мяч поймал, Носком его подбил, Ударил посильней - и мяч За церковь угодил. Пустилась Эллен за мячом,...

Английская народная бытовая шуточная аудио сказка "ВЛАДЫКА ИЗ ВЛАДЫК", перевод Г. Кружкова. Сказка - диалог между хозяином и служанкой. Одна девушка нанималась в услужение к пожилому чудаковатому джентльмену. Спрашивает он её: "Как ты будешь меня называть?" "Хозяином, или барином, или как вам будет угодно, сэр, - отвечает девушка. "Ты должна...

Английская народная аудио сказка "ПОРТНОЙ И ФЕИ", перевод Г. Кружкова. В прежние времена портные не сидели на одном месте, а ходили пешком по деревням и предлагали людям свои услуги: пошить или починить одежду. Один такой портной, по имени Томас, работал как-то на хуторе Норт-Райдинг в Йоркшире. За работой беседовал с хозяйкой. Увидел Томас,...

Шотландская народная волшебная аудио сказка "БИТВА ПТИЦ", перевод Г. Кружкова, длинная получасовая сказка о королевиче и Рыжекудрой Мэри. Сюжетная линия: искал себе фермер работника. Нанялся к нему воробей. Ему мешала мышь, зашиб он ей ножку. Вызвала мышь всё птичье войско на битву всех птиц против тварей. Чуть не победил змей ворона, но...

Mini
Шотландская народная волшебная аудио сказка "ТЕНЬ", перевод Г. Кружкова. Джеми Кармайкл был смышлёный, бойкий мальчишка. Поэтому, едва он прослышал о школе мистера Оррака, где обучают волшебному ремеслу, как сразу загорелся желанием попасть в эту школу. Родители отговаривали, но мальчик настаивал. Когда собрали необходимые деньги, Джеми предстал...

Шотландская народная волшебная сказка "ОВСЯНАЯ ЛЕПЁШЕЧКА", перевод Г. Кружкова. В сказке рассказывается о многих ремёслах в Шотландии. Вздумалось как-то старушке старичка своего овсяными лепёшками побаловать. Испекла она две лепёшечки. Старичок взял одну лепёшечку и в рот. Увидела это вторая лепёшечка, испугалась и наутёк! Старушка с прялкой и...

Ирландская народная волшебная аудио сказка "ПОЭТ ШОНАХАН И КОШАЧИЙ ЦАРЬ", перевод Г. Кружкова о бардах Скандинавии. В древние времена поэты в Ирландии (их называли бардами) пользовались великим почётом и уважением. Ведь поэт в своей песне мог восславить или высмеять любого - будь он пастух или король. А честь и доброе имя ценились в те времена...

Ирландская народная волшебная сказка "ИСТОРИЯ КОЛПАЧКА", перевод Г. Кружкова. Сказка об ирландских сидах, волшебных маленьких человечках. В долине Ахерлоу, у подножия сумрачных Гальтийских гор, жил увечный бедняк с большим горбом на спине, звали его Колпачок. Был он маленького роста, немощный, но жизнерадостный и весёлый, плёл корзины из...

Ирландская народная бытовая аудио сказка "УДИВИТЕЛЬНЫЙ СОН", перевод Г. Кружкова. Сказка с точным местом действия и именем героя сказки. Давным-давно жил возле Свинфорда человек по имени Оуэн О'Малреди. Он сажал картошку, разводил огород вместе со своей женой Молли и никогда не унывал. Лишь одно у него было сокровенное желание - увидеть сон....

Латышская народная аудио сказка о животных "КАК ПЕТУХ ЛИСУ ОБМАНУЛ". Жила-была старуха, и был у неё петух. Кривоглазый и кривобокий, а такой забияка, такой задира... Что ни день - прибегают соседки жаловаться на петуха-забияку: то он за цыплёнком погонится, то котёнку чуть глаз не выклюет, то соседскую наседку с яиц сгонит. Наконец не вытерпела...

Литовская народная волшебная аудио сказка "МАЛЬЧИК ЗОЛОТОЙ ХОХОЛОК И ДЕВОЧКА ЗОЛОТАЯ КОСА": "Жила в одном городе бедная девушка. Была она красива и стройна, как ёлочка на опушке, весела, как птичка на воле... Полюбилась эта девушка одному знатному юноше. Поженились они и зажили счастливо. Но мать юноши, злая старуха, с первого взгляда невзлюбила...

Эстонская народная аудио сказка о животных "ПОЧЕМУ У ЗАЙЦА ГУБА РАССЕЧЕНА". Как-то собрались зайцы под высокой сосной и стали на свою горькую судьбу жаловаться... А самый старший... вышел вперёд и сказал: -... Всех мы боимся, а нас и комар не испугается. Пойдём лучше к морю и утопимся с горя-... Побежали зайцы к морю топиться. А у моря на лугу...

Аудио СЛОВАРЬ ТРУДНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В КНИГЕ "СКАЗКИ НАРОДОВ ЕВРОПЫ", составитель А. Л. Налепин: каурый конь, пурпурная мантия, скипетр, корчма, костёл, ксёндз, бабка-ведунья, служка, Ополье, сермяга, палица, сажень, Чантория, вороной конь, чепрак, шляхта, парша, вереск, верста, амбар, пергамен, уголь жечь собирался, баклага,...

Mini
Аудио СОДЕРЖАНИЕ - СПИСОК СКАЗОК НАРОДОВ ЕВРОПЫ, озвученных на сайте MyaudioLib.ru, составивших IV том - "СКАЗКИ НАРОДОВ ЕВРОПЫ" издания Москва "Детская литература", 1988 год серии "СКАЗКИ НАРОДОВ МИРА". Составитель, автор вступительной статьи и примечаний (Словаря) НАЛЕПИН Алексей Леонидович, иллюстрации Г. А. В. Траугот. 719 страниц. Формат...
Copyright MyAudioLib 2013. Design by maoz and bayguzin. All rights reserved +